長短句交錯什麼意思?理不清楚的交錯的意思?

首頁 > 語錄

長短句交錯什麼意思?理不清楚的交錯的意思?

來源:佚名 釋出時間:2022-07-30 15:10

理不清楚的交錯意思是很多事情交錯在一起讓人理不清楚,弄不明白。與理不清楚的交錯有關的句子有:說不上來的失落,道不明白的難過,理不清楚的交錯。

人是有七情六慾的,每天在工作生活中,有各方面因素的影響,免不了心情情緒會多會少的受到各方面因素影響,有高興愉悅的,也有心情不好的時候,有莫名其妙的失落感,也有無緣無故的難過,情緒低落。

理不清楚的交錯就是交織錯亂分不清的意思。

第三部分第4段介紹奧本海默的性格與為人。

選擇什麼樣的句式,是根據思想感情的表達需要決定的,前者有氣勢,讀來琅琅上口,後者則形成一種交錯美,有一種特殊的表達效果。

整散句或長短句交錯使用的句子都在小標題為“鄧稼先與奧本海默”裡:

奧本海默是一個拔尖的人物,鋒芒畢露。

他二十幾歲的時候在德國哥廷根鎮做波恩的探究生。

波恩在他晚年所寫的自傳中說研究生奧本海默常常在別人做學術報告時(包括波恩做學術報告時)打斷報告,走上講臺拿起粉筆說:“這可以用底下的辦法做得更好…

”我認識奧本海默時他以四十多歲了,已經是婦孺皆知的人物了,打斷別人的報告,是演講者難堪的是仍然時有發生。

(之前都是長句)

不過比一以前要少一些。(短句)

波恩在他晚年所寫的自傳中說研究生奧本海默常常在別人做學術報告時……使演講者難堪的事仍然時有發生。(長句)

佩服他、仰慕他的人很多,不喜歡他的人也不少。(長句)

“新詩”首先應是詩歌,相對古典詩詞而言,它不受嚴格的格律、格式的束縛,更為自由,用語白話化。

所以,新詩又有自由詩,白話詩的別稱。自由和白話化,是新詩的“新”字的全部含義。

是新詩與古典詩詞的分野所在。凡是用當下日常用語,包括還活在當下的某些文言詞語寫作的,突破了古典詩詞格律、格式束縛的詩歌,都屬於新詩的範疇。

它包括每句字數整齊,每段句數整齊的詩歌。也包括每句字數不一,每段句數不一的詩歌。

因既然是自由詩,就不能一面提倡自由,一面又規定只能這樣,不能那樣。弄得新詩的形式比古典詩詞還單調。

特別要指出的是,不押韻,不打標點,分行斷句不遵守現代漢語規範要求,這不是新詩的特點。而是非詩的特徵。

3、長短句,整散句,的表達效果

1、講解整句和散句的變換知識點一個句子,句式整齊勻稱,多構成排比和對偶的叫整句。

其結構整齊、音節和諧、氣勢貫通、意義鮮明、渲染氣氛。散句是相對整句而言的,它是結構錯落,句式長短不齊的一組句子,其形式靈活自然,富有變化,避免單調。

使用整句或散句,應根據表達的需要來決定。整句、散句也是可以互換的。

散句變整句,就是把長短交錯的句子,改為相同的句式,或都改為長句,或都改為短句。而整句變散句就是要把“整齊”變為“錯落”,改寫時變換其中的句式,穿插使用長短句,就成了散句。

應該是互文吧。互文,也叫互辭,是古詩文中常採用的一種修辭方法。古文中對它的解釋是:“參互成文,含而見文。”

具體地說,它是這樣一種互辭形式:上下兩句或一句話中的兩個部分,看似各說兩件事,實則是互相呼應,互相闡發,互相補充,說的是一件事。

由上下文意互相交錯,互相滲透,互相補充來表達一個完整句子意思的修辭方法。

如“將軍百戰死,壯士十年歸”(木蘭詩),翻譯的時候就要連在一起理解:將軍壯士身經百戰,馳騁多年,有的英勇戰死,有的終於可以勝利還鄉。“煙籠寒水月籠沙”(杜牧《泊秦淮》)我們應理解為:煙霧籠罩著寒水也籠罩著沙;月光籠罩著沙也籠罩著寒水。

如將此句譯作:“煙霧籠罩著寒水,月光籠罩著沙”,那就大錯特錯了,怎麼也講不通意思。

上一篇:智皓的句子,... 下一篇:幸運屬於你情...
猜你喜歡
熱門閱讀
同類推薦